20 outoa ranskalaista ilmaisua (ja miten niitä käytetään)



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

1. Ranskalaiset eivät kerro sinulle, että "olet menossa vähän kauas" ... he sanovat, ettet "työnnä mummaa nokkoon" (Faut pas pousser mémé dans les orties).

2. Ranskalaiset eivät ole "hulluja" ... he "pelaavat yoyoa kahvipannun kanssa" (Yoyoter de la cafetière).

3. Ranskalaiset eivät "valehtele" ... he "saavat jonkun nielemään ruohokäärmeitä" (Faire avaler des couleuvres à quelqu’un).

4. Ranskalaiset eivät ole "kuolleita" ... he "syövät voikukkia juuresta" (Manger les pissenlits par la rasiini).

5. Ranskalainen ei ole "naiivi" ... he antavat "villansa syödä, kun se on vielä selällään" (Se faire manger la laine sur le dos).

6. Ranskalaiset eivät sano, että joku "ottaa vapauksia" ... he sanovat "emme hoitaneet sikoja yhdessä" (Pas gardé les cochons -yhtyeessä).

7. Ranskalaiset eivät ole "rohkeita" ... heidän "silmänsä eivät ole kylmiä" (Ne pas avoir froid aux yeux).

8. Ranskalaiset eivät kerro teidän työnne olevan "arvotonta" ... he sanovat kohteliaasti, että se on "vuohen kakka" (C'est de la crotte de bique).

9. Ranskalaiset eivät "puhu selänne takana" ... he "rikkovat sokeria" (Casser du sucre sur le dos de quelqu’un).

10. Ranskalaiset eivät "lisää kahta senttiään" ... he "tuovat mansikkaansa" (Ramener on hauras).

11. Ranskalainen ei sano "hänen ei tarvitse kauan elää" ... he sanovat "se tuoksuu kuuselle" (Ca lähetti le sapin).

12. Ranskalaiset eivät "itke paljon" ... he "itkevät kuin madeleine" (Pleurer comme une madeleine).

13. Ranskalaiset eivät kutsu jotakuta "tyhmäksi" ... he sanovat olevansa "yhtä tyhmä kuin kuu" (Etre con comme la lune).

14. Ranskalaiset eivät sano, että joku on "huonokuuloinen" ... he sanovat, että "heidän portugalinsa ovat täynnä hiekkaa" (Avoir les portugaises ensablées).

15. Ranskalainen ei sano sinulle, että puhut "rikki ranskaa" ... he sanovat, että puhut ranskaa "kuin espanjalainen lehmä" (Parler français comme un vache espagnole).

16. Ranskalainen ei puolustaa itseään sanomalla "en ole tyhmä" ... he sanovat "en ole syntynyt viimeisen sateen aikana" (Je ne suis pas né (e) de la dernière pluie).

17. Ranskalaiset eivät sano, että jokin on "kuohuvaa" ... he sanovat "Se muuttuu verimakkaravedeksi" (S’en aller en eau de boudin).

18. Ranskalaiset eivät ole ”kovin onnekkaita” ... heidän perseensä on ”nuudeleilla vuorattu” (Avoir le cul bordé de nouilles)

19. Ranskalaiset eivät nuhtele jotakuta… he "saippua heidät" (Passer un savon à quelqu’un).

20. Ranskalaiset eivät "anna periksi" ... he "heittävät sienen" (Jeter l’éponge).


Katso video: Kuinka vastata työhaastattelukysymykseen: Mikä on suurin saavutuksesi? - Duunitorin Työnhakuvinkit


Kommentit:

  1. Dillin

    Se ei sovi minulle. Kuka muu voi ehdottaa?

  2. Goldwine

    On some site I have already read almost the same collection of information, but thanks anyway

  3. Zolole

    Olen miettinyt ja selvittänyt kysymyksen

  4. Shakataur

    Melko oikein! Se on hyvä idea. I call for an active discussion.

  5. Bardene

    Mielestäni hän on väärässä. Olen varma. Meidän on keskusteltava.



Kirjoittaa viestin


Edellinen Artikkeli

Yonder häävuokraus

Seuraava Artikkeli

Reynoldsin kartano, Asheville